Arkády Pankrác mistranslates “company” as “captivity”; mild hilarity ensues


Hats off to the Arkády Pankrác mall for this daring assault on the tyranny of consumerism, proudly displayed on their English-language homepage.

Or maybe it’s just a bad translation of “Ve společnosti módy” (“In the company of fashion”).

Flattr this!


  1. Richardinprague says:

    How about “Captivated by fashion”??

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *